02.003 Fighter Squadron "Champagne"

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Hunter Squadron 2/3 Champagne
Escadron de Chasse 2/3 Champagne
Ec-2-3.jpg
Insignia of the Escadron
Active July 1 1932 - present
Country France France
Branch French-roundel.svg French Air Force
Type Chasse Fr
Hunter Eng
Role Aerial Support
Aerial Bombardment
Part of

3e Escadre de Chasse
composed of 3 Escadrilles :

SPA 67
SPA 75
SPA 102
Garrison/HQ Nancy – Ochey Air Base
Equipment Mirage 2000 D
Engagements World War II
Indochina War
Bosnian War
War in Afghanistan
Website Official Website (in French)
Aircraft flown
Fighter Dassault Mirage 2000D

The Escadron de Chasse or Hunter[1] Squadron 2/3 Champagne[2] or EC 2/3 Champagne (French: Escadron de Chasse 2/3 Champagne) is a French Air Force fighter[3] squadron currently stationed at Nancy – Ochey Air Base (IATA: LFSO).[4]

See also[edit]

References[edit]

Notes[edit]

  1. ^ The French word "Chasseur" translates to "Hunter" in English, and while this is a Fighter aircraft, the actual translation is different. The word "Fighter/Combat Aircraft" translates to "Avion de Combat" in the French language.
  2. ^ When referring to a Escadron/Squadron of the French Air Force or any military unit in France, be careful (unless sure), the names after the numbers such as : "2/30 (number) "Normandie-Niemen" (official battle honor designation) actually sometimes designates locations, emblems or not, and mainly for military units referring to Battle honours inscriptions at these locations. Hence, a location would translate in any language to the same, usually, an emblem can be misinterpreted and Battle honours should not be translated. In addition, some of these unit squadrons are heir to others with direct official designations but different number sequences. On another hand, locations, emblems and battle honors can sometimes be misinterpreted and translated to another language (word) with a totally different word. Emblems also sometimes may refer to a region while they also could be wrongly misinterpreted. Therefore, it is better to keep their title designation in the French language (specially in case of military units which most harbor battle honor designations but not necessarily) and translate within the article itself, since some of these designated name designations/emblems/locations/battle honors have history behind them as well, where as a wrongly translated word or not (or composition word) would be incorrect in relation to a mentioned history designation of a Squadron/Escadron. For the reference, the previously stated would be related to Encyclopedic (Wikipedia) inter-languages integrity concepts which has no distinct official citation on a language Encyclopedia (in this case either French or English Wikipedia).
  3. ^ The word "Fighter" (in reference to a Fighter aircraft) in the English language doesn't exist in the French Air Force repertoire; therefore the article was created under the official French designation; however these are Fighter formations.
  4. ^ "Escadron de chasse 02.003 " Champagne "" (in French). French MoD. Retrieved 15 December 2015.