Capture the flag
Capture the flag is a traditional outdoor game where two teams each have a flag and the objective is to capture the other team's flag, located at the team's "base," and bring it safely back to their own base. Enemy players can be "tagged" by players in their home territory and, depending on the rules, they may be out of the game, become members of the opposite team, sent back to their own territory, or frozen in place until freed by a member of their own team. Capture the Flag requires a playing field of some sort. In both indoor and outdoor versions, the field is divided into two designated halves, known as territories. Players form one for each territory; each side has a "flag", most a piece of fabric, but can be any object small enough to be carried by a person. Sometimes teams wear dark colors at night to make it more difficult for their opponents to see them. If one team has the opposing team's flag on their territory they may be tagged because they have the opposing team's flag; the objective of the game is for players to venture into the opposing team's territory, grab the flag and return with it to their territory without being tagged.
The flag is defended by tagging opposing players who attempt to take it. Within their territory players are "safe". Once they cross into the opposing team's territory they are vulnerable; the flag is placed in a visibly obvious location at the rear of a team's territory. In a more difficult version, the flag is hidden in a place, it might have some challenge involved. For example, the flag could be hidden in the leaves up in a tall tree, the players have to see the flag knock it out and bring it to their base. Different versions of Capture the Flag have different rules, both for handling the flag and for what happens to tagged players. A player, tagged may be eliminated from the game be forced to join the opposing team, sent back to their own territory, or be placed in "jail" with or without a guard; the jail is a predesignated area of the group's territory which exists for holding tagged players and is towards the back of the group's territory. While tagged players may be confined to jail for a limited, predetermined time, the most common form of the game involves the option for a "jailbreak".
In this version, players who are tagged remain in jail indefinitely. However, players from their own team may free them from jail by means of a jailbreak. Jailbreaks are accomplished by a player running from their own territory into the enemy's jail; such action may, depending on the rules, free all jailed players or those who are physically touched by the one performing the jailbreak. But in some variants team mates who got tagged can be jailed only 3 times or they are kicked from the game until the next round. In general freed players are obligated to return directly to their own territory before attempting offensive action. While they return to their own side, freed players acquire "free walk-backs", in which they are safe from tagging until they reach their home territory; the player performing the jail break, on the other hand, is neither safe, nor restricted from performing other actions such as attempting to grab the flag or moving about enemy territory. Sometimes, players in jail form chains, so that if a teammate tags one person in the chain, everyone is free.
Leaving jail without being freed is considered poor sportsmanship and is frowned upon leading to expulsion from the game. If all players on one team are jailed the other team will have all the time they want to find the other team's flag; the rules for the handling of the flag vary from game to game and deal with the disposition of the flag after a failed attempt at capturing it. In one variant, after a player is tagged while carrying the flag, it is returned to its original place. In another variant, the flag is left in the location; this latter variant makes offensive play easier, as the flag will tend, over the course of the game, to be moved closer to the dividing line between territories. In some games, it is possible for the players to throw the flag to teammates; as long as the flag stays in play without hitting the ground, it is allowed for the players to pass. When the flag is captured by one player, they're not safe from being tagged. Sometimes, the flag holder may not be safe at all in their home territory, until they obtain both flags, thus ending the game.
But they have the option to return to their own side or hand it off to a teammate who will carry it to the other side. In most versions, they may not throw the flag but only hand it off while running; the game is won when a player returns to their own territory with the enemy flag or both teams' flags. As a general rule, the flag carrier may not attempt to free any of their teammates from jail. Alterations may include "one flag" CTF in which there is a defensive team and an offensive team, or games with three or more flags. In the case of the latter, one can only win, not only one. Another variation is when the players put bandannas in their pockets with about six inches sticking out. Instead of tagging your opponents, you must pull your opponent's bandanna out of their pocket. No matter where a player is when their bandanna is pulled, they're captured and must, depending on the preferences of the players, go to jail, or return
The Scribe (UCCS)
The Scribe is the official newspaper for the University of Colorado Colorado Springs campus, published since 1966. A typical issue has 12 pages, featuring Letters to and from the Editor; the Scribe website UCCS homepage
National Defense Academy of Japan
National Defense Academy of Japan, abbreviated NDA is the national, four-year university-level military academy aimed to educate and train students who will be serving as officers in the three services of the Japan Self-Defense Forces. It is located in Yokosuka, Kanagawa on the grounds close to the former Imperial Japanese Army Academy; the National Defense Academy of Japan was opened in 1952 as National Safety Academy, was renamed "National Defense Academy" in 1954, when the incipient Japanese military was renamed from National Safety Force to the Japan Self-Defense Forces. In contrast to the pre-war period, when the Imperial Navy and Army had separate academies (Imperial Japanese Army Academy and Imperial Japanese Navy Academy, the National Safety Academy was established as a unified institution in order to mitigate the effects of sectionalism and inter-service rivalry; the Academy matriculated its first female student in 1992. Its main course students are selected from applicants and are recent graduates from Japanese civilian senior high schools who have completed twelve years of formal schooling.
They are paid a salary as employees of the Ministry of Defense. After graduation they are posted to the Officer Candidate Schools in one of three forces, conduct training alongside civilian university graduates and internal promotees before being posted as officers; the academy conducts master's and doctoral level courses for students who are endorsed by their supervisors at their respective serving forces. The National Institution for Academic Degrees and Quality Enhancement of Higher Education, an Independent Administrative Institution affiliated with the Ministry of Education, Sports and Technology has recognised the courses and awards the graduates degrees on request; as the Academy is not an MEXT-recognised university, it cannot offer its own degrees. Tomoō Maki Hiroshi Omori Masamichi Inoki Kuniyasu Tsuchida Haruo Natsume Saburō Matsumoto Masashi Nishihara Makoto Iokibe Ryosei Kokubun Yoshifumi Hibako, chief of staff, Japan Ground Self-Defense Force Yuji Fujinawa, chief of staff, Japan Ground Self-Defense Force Toshio Tamogami, chief of staff, Japan Air Self-Defense Force Satoshi Morimoto, scholar Gen Nakatani, Minister of State for Defense in the first cabinet of Junichiro Koizumi.
Yoshihiro Murai, governor of Miyagi Prefecture Masahisa Sato, member of the House of Councillors Takashi Uto, member of the House of Councillors Kimiya Yui, astronaut Condoleezza Rice had a three-week visiting professorship at the NDAJ in 1984, where she "had a hard time adjusting to the rigid hierarchy," according to her 2010 memoirs, Ordinary People. Ikujiro Nonaka, organizational theorist Ikuhiko Hata, historian Military academy National Defense Medical College International Peace Cooperation Activities Training Unit National Defense Academy of Japan Webpage
Boutaoshi! is a 2003 Japanese film. It was directed by Tetsu Maeda. and released on March 21, 2003. The film's screenplay was written by Minoru Matsumoto, it features artists from the Pony Canyon record label, including members of Flame. Production committee members included those from Pony Canyon, Japan Skyway, Jesus Vision, Tokyo Theaters Company, Inc. and PAL Planning, with distribution by Tokyo Theater and PAL Planning. The film is based on the Japanese game bo-taoshi, a capture the flag-like game played during school sports days; the song's main theme was "Fly Away" by Lead, of which Shinya Tanuichi - who played the lead character - is a member. The film is based on the Japanese game bo-taoshi, a capture the flag-like game played during sports days in Japan; the game has since been banned as too dangerous. Boutaoshi! Centers around the sport during its peak, due to the high injury rate among players. A group of students decide to create a team for their school's final tournament; the main character is Tsuguo Takayama, who has family issues, most notably with his father, who belittles him after his mother's suicide.
He starts playing bo-taoshi, though he has little interest. He discovers he begins playing with his classmates and friends; the mischievous Isamu Hisanaga comes up with a plan to test Tsuguo's skills. Tsuguo is conned into joining the final competition. Shinya Tanuichi as Tsuguo Takayama Kyohei Kaneko as Isamu Hisanaga Akira Kagimoto as Atsushi Tabuchi Keita Furuya as Suzumi Manabu Hiroki Nakadoi as Toru Akasaka Airi Taira as Sayuri Konno Miyuki Matsuda as Yuko Takayama Yukari Taki as Miki Takayama Tomokazu Miura as Kotaro Ishigaki Nanako Takushi as Nurse Yu Kitamura as MC Katsuya Kobayashi as Classmate Boutaoshi! made its theatrical debut during the sports season in Japan on March 21, 2003. It was released on DVD on August 20 of the same year; the film received. However, they were put off by the film pushing so many themes and not following through with all of them. Reviewers expressed that the relationship between the characters and the ending failed to line up, leaving viewers feeling that the film was incomplete in some way, vaguely unsatisfying.
Despite the film's flaws, the actors received positive reviews. Many were teenagers, including Shinya Tanuichi, 15 at the time of filming. Many who enjoyed the film said. Boutaoshi! - AllCinema
Hepburn romanization is a system for the romanization of Japanese that uses the Latin alphabet to write the Japanese language. It is used by most foreigners learning to spell Japanese in the Latin alphabet and by the Japanese for romanizing personal names, geographical locations, other information such as train tables, road signs, official communications with foreign countries. Based on English writing conventions, consonants correspond to the English pronunciation and vowels approximate the Italian pronunciation; the Hepburn style was developed in the late 19th century by an international commission, formed to develop a unified system of romanization. The commission's romanization scheme was popularized by the wide dissemination of a Japanese–English dictionary by commission member and American missionary James Curtis Hepburn, published in 1886; the "modified Hepburn system" known as the "standard system", was published in 1908 with revisions by Kanō Jigorō and the Society for the Propagation of Romanization.
Although Kunrei romanization is favored by the Japanese government today, Hepburn romanization is still in use and remains the worldwide standard. The Hepburn style is regarded as the best way to render Japanese pronunciation for Westerners. Since it is based on English and Italian pronunciations, people who speak English or Romance languages will be more accurate in pronouncing unfamiliar Japanese words romanized in the Hepburn style compared to Nihon-shiki romanization and Kunrei-shiki romanization. Hepburn is based on English phonology and has competed with the alternative Nihon-shiki romanization, developed in Japan as a replacement of the Japanese script. In 1930 a Special Romanization Study Commission was appointed to compare the two; the Commission decided in favor of a slightly-modified version of Nihon-shiki, proclaimed to be Japan's official romanization for all purposes by a September 21, 1937, cabinet ordinance. The ordinance was temporarily overturned by the Supreme Commander for the Allied Powers during the Occupation of Japan, but it was reissued with slight revisions in 1954.
In 1972 a revised version of Hepburn was codified as ANSI standard Z39.11-1972. It was proposed in 1989 as a draft for ISO 3602 but rejected in favor of the Kunrei-shiki romanization; the ANSI Z39.11-1972 standard was deprecated on October 6, 1994. As of 1978 the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of International Trade and Industry, many other official organizations used Hepburn instead of Kunrei-shiki. In addition The Japan Times, the Japan Travel Bureau, many other private organizations used Hepburn instead of Kunrei-shiki; the National Diet Library used Kunrei-shiki. Although Hepburn is not a government standard, some government agencies mandate it. For example, the Ministry of Foreign Affairs requires the use of Hepburn on passports, the Ministry of Land and Transport requires the use of Hepburn on transport signs, including road signs and railway station signs. In many other areas that it lacks de jure status, Hepburn remains the de facto standard. Signs and notices in city offices and police stations and at shrines and attractions use it.
English-language newspapers and media use the simplified form of Hepburn. Cities and prefectures use it in information for English-speaking residents and visitors, English-language publications by the Japanese Foreign Ministry use simplified Hepburn as well. Official tourism information put out by the government uses it, as do guidebooks, both local and foreign, on Japan. Many students of Japanese as a foreign language learn Hepburn. There are many variants of the Hepburn romanization; the two most common styles are as follows: The Traditional Hepburn, as defined in various editions of Hepburn's dictionary, with the third edition considered authoritative. It is characterized by the rendering of syllabic n as m before the consonants b, m and p: Shimbashi for 新橋. Modified Hepburn known as Revised Hepburn, in which the rendering of syllabic n as m before certain consonants is no longer used: Shinbashi for 新橋; the style was introduced in the third edition of Kenkyūsha's New Japanese-English Dictionary, was adopted by the Library of Congress as one of its ALA-LC romanizations, is the most common version of the system today.
In Japan itself, there are some variants mandated for various uses: Railway Standard, which follows the Hyōjun-shiki Rōmaji. All Japan Rail and other major railways use it for station names. Ministry of Land, Infrastructure and Tourism Standard, how to spell Roman letters of road signs, which follows the modified Hepburn style, it is used for road signs. Ministry of Foreign Affairs Passport Standard, a permissive standard, which explicitly allows the use of "non-Hepburn romaji" in personal names, notably for passports. In particular, it renders the syllabic n as m before b, m and p, romanizes long o as oh, oo or ou. Details of the variants can be found below; the romanizations set out in the first and second versions of Hepburn's dictionary are of historical interest. Notable differences from the third and versions include: エ and ヱ were written as ye: Yedo ズ and ヅ were written as dzu: kudzu, tsudzuku キャ, キョ, キュ were written as kiya, kiy