Pages in category "Genealogy publications"
The following 34 pages are in this category, out of 34 total. This list may not reflect recent changes (learn more).
The following 34 pages are in this category, out of 34 total. This list may not reflect recent changes (learn more).
1. The Scots Peerage – The Scots Peerage is a nine-volume book series of the Scottish nobility compiled and edited by Sir James Balfour Paul, published in Edinburgh from 1904 to 1914. The full title is The Scots Peerage, Founded on Woods Edition of Sir Robert Douglass Peerage of Scotland, the book series, which begins with the Kings of Scotland, is a comprehensive history of the Scottish peerage, including both extant and extinct titles. It also includes illustrations and blazons of each familys heraldic achievement, arms, crest, supporters, each entry is written by someone specially acquainted with his subject, a feature of which the editor is justly proud, The Spectator noted on release of the third volume in 1906. The full title refers to the work by Sir Robert Douglas. He was working on a volume, but died in 1770 before it was completed. Editors finished the volume, and it was published in 1798 as Baronage of Scotland, a revised edition was published in 1813, edited by John Philip Wood, and received some criticism for errors committed by both Douglas and Wood. Sir James Balfour Paul, who served as the Lord Lyon King of Arms from 1890 through 1926, the book is dedicated to Sir William Fraser, who left in his will funds for printing works which would tend to elucidate the history and antiquities of Scotland. In the preface to the first volume, Paul writes kindly of his predecessors efforts, but he and his editor, Wood, laborious and painstaking though they were, lived at a period when the historical records of the country were very much less accessible than they now are. It effectively replaced all former Scottish peerage reference works and, on the whole, was comprehensive, unlike The Complete Peerage it was not limited to successors to titles of honour and their immediate heirs. Amateurs of quaint and curious footnotes are likely to be disappointed, the Scots Peerage is out of copyright. Its volumes are available at the Internet Archive, The engravings were made by Graham Johnston, the illustrations in the first two volumes were of a bold, minimalistic style, which changed in the third volume to a more traditional style
2. German Emigrants Database – The German Emigrants Database is a research project on European emigration to the United States of America. It is hosted by the Historisches Museum Bremerhaven, the database contains information about individuals who emigrated during the period of 1820-1939 mainly through German ports towards the United States. The aim of the GED is to make the data available to historical and social science research worldwide. Furthermore, the GED enables socio-statistical evaluations of emigrant data, in addition, the GED allows interested people to look for immigrant ancestors. The German Emigrants Database is financed by donations and income generated by the database. Thus it receives no public subsidy, the revenues will be used entirely for the further expansion of the database. Legal and financial holder of the GED is the charitable “Association of Friends of the Historisches Museum Bremerhaven e. V. ”The data collected is based on the passenger manifests of the emigrant ships. These lists had to be presented to the American immigration authorities upon arrival in the United States, depending on the requirements of the U. S. immigration policy the detailedness of the data collected changed. At the beginning of the 19th century 14 specific items of information were collected on the passenger manifests by the respective immigrants, at the beginning of the 20th century, already 40 specific items of information were collected. As a rule, age, sex, occupation, country of origin, name of the ship, departure, arrival ports, in the German Emigrants Database the information of the passenger manifests is supplemented by other sources, such as certificates and civil registers. Since the 1980s, passenger lists are recorded electronically in the United States, one leader in data digitization was the Center for Immigration Research at the University of Philadelphia/ Pennsylvania. The German Emigrants Database has received its extensive overall data for the years 1850-1891 from the Center for Immigration Research, the GED accesses the electronic recording of the passenger lists provided by the National Archives of the USA since 1999. The GED has not yet completed, but keeps on completing its data. Currently, it contains the data of around 5 million emigrants and this data covers the periods of 1820-1897,1904 and 1907. Since passenger manifests are hand-written forms, there are discrepancies in quality. The readability can be affected by damage of the paper, illegible manuscripts, in addition, entries are sometimes not unique to a person. For example, some first and last names may occur several times, often, the information is based on verbal statements of the passengers. Thus, some mistakes that occurred due to misspelling or mishearing might still be part of the lists used
3. Almanach de Gotha – The Almanach de Gotha was a directory of Europes royalty and higher nobility, also including the major governmental, military and diplomatic corps, as well as statistical data by country. First published in 1763 by C. W and it was published from 1785 annually by Justus Perthes Publishing House in Gotha, until 1944 when the Soviets destroyed the Almanach de Gothas archives. In 1998, a London-based publisher acquired the rights for use of the title of Almanach de Gotha from Justus Perthes Verlag Gotha GmbH, Perthes regard the resultant volumes as new works, and not as a continuation of the editions which Perthes had published from 1785 to 1944. It also named the highest incumbent officers of state, members of the diplomatic corps, although always published in French, other almanacs in French and English were more widely sold internationally. The almanacs structure changed and its scope expanded over the years, the second portion, called the Annuaire diplomatique et statistique, provided demographic and governmental information by nation, similar to other almanacs. The first section always listed Europes sovereign houses, whether they ruled as emperor, king, grand duke, duke, in 1812, these entries began to be listed in groups. First were German sovereigns who held the rank of duke or prince elector. Listed next were Germanys reigning ducal and princely dynasties under the heading College of Princes, e. g. Hohenzollern, Isenburg, Leyen, Liechtenstein and they were followed by heads of non-German monarchies, i. e. Austria, Brazil, Great Britain, etc. Fourthly were listed non-reigning dukes and princes, whether mediatized or not, including Arenberg, Croy, Furstenberg alongside Batthyany, Jablonowski, Sulkowski, Porcia, in 1841 a third group was added to those of the sovereign dynasties and the non-reigning princely and ducal families. The almanac added a third section consisting exclusively of mediatized families of comital rank, in 1877, the mediatized comital families were moved from section III to section II A, where they joined the princely mediatized families. No other families whose highest title was count were admitted to any section of the almanac, moreover, other deposed European dynasties did not benefit vis-a-vis the almanac from a similar interpretation of their historical status. Even in the early 19th century the almanacs retention of deposed dynasties evoked objections, the elected Emperor Napoleon protested in writing to his foreign minister, Champagny, Monsieur de Champagny, this years Almanach de Gotha is badly done. First comes the Comte de Lille, followed by all the princes of the Confederation as if no change has made in the constitution of Germany. Summon the Minister of Gotha, who is to be made to understand that in the next Almanach all of this is to be changed and you are to insist that the article be transmitted to you prior to publication. In 1887 the Almanach began to include non-European dynasties in its first section, when Soviet troops entered Gotha in 1945, they systematically destroyed all archives of the Almanach de Gotha. In 1951 a different publisher, C. A, starke, began publication of a multi-volume German-language publication entitled the Genealogisches Handbuch des Adels. However, no single volume of the Fürstliche Häuser includes all the families included in the Hofkalender or Almanach de Gotha and it is necessary to use multiple volumes to trace the majority of European royal families. In 1989 the family of Justus Perthes re-established its right to the use of the name Almanach de Gotha, the family then sold these rights in 1995 to a new company, Almanach de Gotha Limited, formed in London
4. Burke's Peerage – Burke’s Peerage has expanded to provide broader genealogical publications maintaining its premium brand name. Burke’s Peerage has provided authoritative genealogical records of historical families for more than 191 years and its records were originally compiled by members of the Burke family and added to by others to build a unique collection of books of genealogical and heraldic interest. He was also the progenitor of a dynasty of genealogists and heralds and his son Sir John Bernard Burke was Ulster King of Arms and his grandson, Sir Henry Farnham Burke, was Garter Principal King of Arms. After his death, ownership passed through a variety of people, including Burke’s Peerage to Sir Henry Mallaby-Deeley, 1st Baronet, the titles and copyright were all reunited by Shaw’s Reference Series, later incorporated in Mercury House Publications, which sold those in 1973 to the Holdway Group. The new board of directors included Jeremy Norman, Patrick Anson, 5th Earl of Lichfield, entirely new volumes on royal families, country houses of the British Isles and Irish genealogy were published under the Burke’s Peerage name. Since 1826, there have many editions of the periodical, each offering different perspectives on genealogy and history. The holders of titles became, over time, a specialized area for the publications editors. It eventually became the practice for the Crown, on the advice of the Home Secretary, in 1930 King George V decided that no more licences for the use of foreign titles in the UK should be granted. In 1932 a Royal Warrant was issued revoking all licences then in force, with the exception of those issued for the life of the holder, at that time there were 31 dignities which were allowed under the exception clause. Although later editions of Burkes Peerage were concerned with titles only of British origin, Burke’s Peerage was then bought by Joseph Goldberg, who reprinted the immediate previous edition. In 1989, ownership was acquired by Brian Morris, who published the 106th edition in 1999, in 2000, the Wills family licensed the right to publish Burke’s Landed Gentry. After a gap of over 30 years, in 2001, a 19th edition of Burke’s Landed Gentry was published. In 2002 they bought the rights to Burke’s Peerage from Morris Genealogical Books and they produced a fully updated Burkes Peerage 107th edition which was published in 2003. Burkes Peerage Foundation was registered as a UK charity on 5 February 2014 with the object of advancing the education of the public about genealogy, oscar Wilde famously penned in A Woman of No Importance, You should study the Peerage, Gerald. It is the one book a man about town should know thoroughly
5. MS 1467 – MS1467, earlier known as MS1450, is a mediaeval Gaelic manuscript which contains numerous pedigrees for many prominent Scottish individuals and clans. Transcriptions of the genealogies within the text were first published in the early 19th century and have ever since been used by writers on the clan histories. The 19th century transcriptions and translations from the manuscript have long been considered inadequate, yet there is no modern, the manuscript known as MS1467 is a mediaeval Gaelic manuscript held in the National Library of Scotland. The MS1467 is one of two manuscripts which are together in a document known as the MS72.1.1. The first section of the MS72.1.1, folios 1–9, is the MS1467, the section is known as the Broad Book. The MS1467 is made of vellum and measures 23 by 19 centimetres and it was written by Dubhghall Albanach mac mhic Cathail, according to Ronnie Black, he was likely a member of the MacMhuirich bardic family, and a native of Kintyre. According to Wilson McLeod, Dubhghall Albanach wrote the manuscript at Ballybothy, in Co Tipperary, the first folio of MS1467 contains many pedigrees for prominent individuals and families. These folios are written much more carefully than the preceding folio which contains the genealogies, Black suggested that this may reflect that Dubhghall Albanach was much more interested in such religious topics than the genealogies. The quality of the text of the genealogies is very poor, in places the writing degrades into scratches. Other stains and rubbing marks have also deteriorated the manuscript, these are derived from the forming of the front, the unfortunate result was that brown, green, and blue stains appear on the manuscript. In some cases these stains improve the legibility of the text, according to Black, the genealogies within the MS1467 appear to have been copied from an older text, possibly dating from about 1400. Black noted that these pedigrees are untidily put together, which suggests that it was hastily written. The manuscript was obtained by Rev. John Beaton, and subsequently passed into the possession of Rev. David Malcolm of Duddingston, sometime later the Broad Book was likewise in the possession of the society and the two manuscripts were bound together in 1813. In 1847, the Iona Club printed a collection of papers, edited by Donald Gregor and Skene and this publication included a paper titled Genealogies of the Highland Clans, extracted from Ancient Gaelic MSS, which included a transcription and translation of the manuscript, with notes by Skene. The manuscript was titled Gaelic MS, written circa A. D.1450, the publication stated that the manuscript had been found by accident the previous year, within the collection of the Faculty of Advocates. At the time of discovery, the last leaf was extremely faded and described as being nearly illegible in places, at first, careful examination of the manuscript showed that it must have been written roughly about 1450. Later, after examination, the specific date of 1467 was found within the manuscript itself. A second, lightly edited, edition was published ten years later, within the Celtic Scotland transcription, Skene omitted many words, phrases and even entire genealogies which he could not read, or understand