God Save the Queen is the national and/or royal anthem in a number of Commonwealth realms, their territories, and the British Crown Dependencies. The author of the tune is unknown and it may originate in plainchant and it is also the royal anthem of all the aforementioned countries, as well as Australia, Canada, Barbados and Tuvalu. In countries not previously part of the British Empire, the tune of God Save the Queen has provided the basis for various patriotic songs, in the United States, the melody is used for the patriotic song My Country, Tis of Thee. The melody is used for the national anthem of Liechtenstein. Beyond its first verse, which is consistent, God Save the Queen/King has many historic, since its first publication, different verses have been added and taken away and, even today, different publications include various selections of verses in various orders. In general, only one verse is sung, sometimes two verses are sung, and on rare occasions, three. The sovereign and her or his consort are saluted with the entire anthem, the first six bars also form all or part of the Vice Regal Salute in some Commonwealth realms outside the UK, as well as the salute given to governors of British overseas territories. He also points to several pieces by Henry Purcell, one of which includes the notes of the modern tune. Nineteenth-century scholars and commentators mention the widespread belief that an old Scots carol, the first published version of what is almost the present tune appeared in 1744 in Thesaurus Musicus. The 1744 version of the song was popularised in Scotland and England the following year and this manuscript has the tune depart from that which is used today at several points, one as early as the first bar, but is otherwise clearly a strong relative of the contemporary anthem. It was recorded as being sung in London theatres in 1745, with, for example, Scholes analysis includes mention of untenable and doubtful claims, as well as an American misattribution. The surgical knife that was purpose-built for the occasion is on display in the Musée dhistoire de la médecine, lully set words by Marie de Brinon to music, and Créquy claims the tune was later plagiarised by Handel. Translated in Latin under the name Domine, Salvum Fac Regem, after the Battle of Culloden, the Hanover dynasty supposedly then adopted this melody as the British anthem. James Oswald, He is an author of the Thesaurus Musicus, so may have played a part in the history of the song. Dr Henry Carey, Scholes refutes this attribution, first on the grounds that Carey himself never made such a claim, second, when the claim was made by Careys son, it was accompanied by a request for a pension from the British Government on that score. Third, the younger Carey claimed that his father had written parts of it in 1745, Scholes recommends the attribution traditional or traditional, earliest known version by John Bull. The English Hymnal gives no attribution, stating merely 17th or 18th cent, God Save the Queen is the national anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Like many aspects of British constitutional life, its official status derives from custom and use, in general only one or two verses are sung, but on rare occasions three
Publication of an early version in The Gentleman's Magazine, 15 October 1745. The title, on the contents page, is given as "God save our lord the king: A new song set for two voices".
The phrase "God Save the King" in use as a rallying cry to the support of the monarch and the nation's forces
The Town Hall, Stratford-upon-Avon, Warwickshire (built 1767), bearing the painted slogan, "God Save the King".