From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Uzbek pronunciations in Wikipedia articles.

IPA Orthography Cyrillic Arabic Approximation
b b б ب boat
d d д د width
j ж ژ/ج jeep
f f ф ف fish
ɡ g г گ go
h h ҳ ھ/ح hat
j y й ي yes
k k к ك skip
l l л ل lamb
m m м م mail
n n н ن new
ŋ ng нг ڭ song
p p п پ spin
q q қ ق No English equivalent
r r р ر reign but trilled; like Spanish perro
ʁ g‘ ғ غ like French Paris
s s с س saw
ʃ sh ш ش ship
t t т ت stop
ch ч چ check
v v в ۋ value
x x х خ Scottish English loch
z z з ز zebra
ʔ ʼ ъ ء/ئ uh-oh
IPA Orthography Cyrillic Arabic Approximation
æ a а ە bat
ɒ o о و/ا hot
e e э, е ې sell
i i и ى beet
o o‘ ў و like South African, Australian and New Zealand English yawn but shorter; New Zealand English bird
u u у ۇ toot


  • Letters g and k become palatalized (/gʲ/ and /kʲ/ respectively) before the vowels u and a.
  • Letters b, v, g, d, z become devoiced when they're the final letters of words.
  • t becomes silent if it appears right after another consonant.
  • /ʒ/ (for "j") and /o/ (for "o") are only found in Russian loanwords.

See also[edit]