click links in text for more info

Bilingual education

Bilingual education involves teaching academic content in two languages, in a native and secondary language with varying amounts of each language used in accordance with the program model. Bilingual education refers to the utilization of two languages as means of instruction for students and considered part of or the entire school curriculum. Bilingual education is the pathway to bilingualism, the goal of understanding a second or foreign language. Bilingualism provides a multidimensional view of language learning. Not only does bilingualism introduce new linguistics, but it gives a perspective on cultural diversity; this allows intercultural communication which can lead to an increase in globalization and harmony among the universe. The following are several different types of bilingual education program models: Transitional Bilingual Education; this involves education in a child's native language for no more than three years, to ensure that students do not fall behind in content areas like mathematics and social studies while they are learning English.

Research has shown that many of the skills learned in the native language can be transferred to the second language later. The goal is to help students transition to mainstream, English-only classrooms as as possible, the linguistic goal of such programs is English acquisition only. In a transitional bilingual program, the student's primary language is used as a vehicle to develop literacy skills and acquire academic knowledge, it is used to develop literacy and academic skills in the primary language. Immersion Bilingual Programs: Immersion is a type of bilingual education in which subjects are taught in a students’ second language; the students are immersed into a classroom in which the subject is taught in their second language. There are different facets of immersion in schools. There is total immersion. Partial immersion is; the third type of immersion within schools is called two-way immersion known as dual immersion. Dual immersion occurs when half of the students in class natively speak that second language while the other half do not.

Dual immersion encourages each group of students to work together in learning each other’s language. Two-Way or Dual Language Immersion Bilingual Education. Dual Language or Two-Way Immersion education refers to programs that provide grade-level content and literacy instruction to all students through two languages, English and a partner language; these programs are designed to help native and non-native English speakers become bilingual and biliterate. There are four main types of dual language programs, these programs refer to how a student would best learn with Dual Language Immersion based on their previous language skills. Developmental, or maintenance bilingual programs; these programs enroll students. Bilingual immersion programs; this program enrolls native speakers of the partner language. Foreign language Immersion; this program enrolls students who speak English as their native language. Heritage language programs; these programs enroll students who dominant in English, but a close relative speak the partner language.

There are two basic models for Dual Language Immersion. The two-way bilingual immersion program has 90% of the instructions in grade K-1 in minority language, less supported by the broader society and 10% in the majority language; this proportion changes in the majority language until the curriculum is divided in both languages by 5th grade. The two-way bilingual immersion program is based on the principle of clear curriculum separation of the two languages of instruction. Teachers do not repeat or translate the subject matter in the second language but strengthen concepts taught in one language across the two languages in a spiral curriculum in order to provide cognitive challenge; the languages of instructions are alternated by content area. This type of immersion is required to develop the dual language proficiency, as social language can be mastered in couple of years, but a higher level of competency is required to read social studies texts or solve mathematics word problems around 5 to 7 years.

The goal of increasing the majority of the language is for instruction to become 50% of English and 50% of the partner language. The second model is the 50/50 model. In the 50/50 model English and the partner language are used throughout the program. English as a Second Language: This program entails learning English while with people that speak the same language as you. ESL is a supplementary, comprehensive English language program for students trying to learn the language to better function in American society. People are learning English as a second language because English has assigned communicative status in that country. Singapore, Malawi, 50 other territories use English as part of the country’s leading institutions, where it plays a second-language role in a multilingual society. ESL is different from EFL. ESL is offered at many schools to accommodate the culturally diverse students, most found in urban areas, helps these students keep up with subjects such as math and science. To teach ESL abroad, a bachelor's degree and ESL teaching qualification is required at minimum.

Dual Immersion classrooms encourage students but with the permission i

Vernon Township, Dodge County, Minnesota

Vernon Township is a township in Dodge County, United States. The population was 567 at the 2000 census. Vernon Township was organized in 1858, named after Mount Vernon, the estate of George Washington. According to the United States Census Bureau, the township has a total area of 36.2 square miles, all of it land. As of the census of 2000, there were 567 people, 210 households, 165 families residing in the township; the population density was 15.7 people per square mile. There were 217 housing units at an average density of 6.0/sq mi. The racial makeup of the township was 99.65% White, 0.18% Native American and 0.18% Pacific Islander. There were 210 households out of which 34.8% had children under the age of 18 living with them, 73.3% were married couples living together, 1.9% had a female householder with no husband present, 21.4% were non-families. 19.5% of all households were made up of individuals and 7.6% had someone living alone, 65 years of age or older. The average household size was 2.70 and the average family size was 3.11.

In the township the population was spread out with 26.6% under the age of 18, 6.3% from 18 to 24, 28.7% from 25 to 44, 27.2% from 45 to 64, 11.1% who were 65 years of age or older. The median age was 39 years. For every 100 females, there were 103.2 males. For every 100 females age 18 and over, there were 109.0 males. The median income for a household in the township was $56,042, the median income for a family was $62,083. Males had a median income of $32,109 versus $29,500 for females; the per capita income for the township was $21,206. About 1.2% of families and 1.7% of the population were below the poverty line, including none of those under age 18 and 3.1% of those age 65 or over

Ambrosia bidentata

Ambrosia bidentata, the lanceleaf ragweed, is a North American species of plants in the sunflower family. It is native to the central and eastern parts of the United States the Mississippi Valley and the eastern Great Plains. Ambrosia bidentata is an annual herb up to 100 cm tall. Leaves have only a few lobes compared to the complexly divided leaves of some related species, sometimes no lobes at all. Flower heads are inconspicuous, as the plant is wind-pollinated; the heads develop into spiny burs as the seeds ripen. Missouri Plants Go Botany, New England Wild Flower Society Pollen Library Illinois Natural History Survey

Target in the Clouds

Target in the Clouds is a 1939 German drama film directed by Wolfgang Liebeneiner and starring Albert Matterstock, Leny Marenbach and Brigitte Horney. It was based on a novel by Hans Rabl; the film portrays the struggles of the fictional German aviation pioneer Walter von Suhr, an officer in the pre-First World War German army who saw the potential for military aircraft. The film's sets were designed by Hans Sohnle and Wilhelm Vorwerg. Albert Matterstock as Walter von Suhr Leny Marenbach as Tilde von Gräwenitz Brigitte Horney as Margot Boje Werner Fuetterer as Dieter von Kamphausen Volker von Collande as Ewald Menzel Christian Kayßler as Krasselt Willi Rose as Lehmann Margarete Kupfer as Frau Menzel Gisela von Collande as Elsi Menzel Franz Weber as Herr von Suhr Gertrud de Lalsky as Frau von Suhr Liesl Eckardt as Frau Rühde, Magd auf dem Grävenitz-Gut Max Harry Ernst as Ein Gast im Lokal Paul Hildebrandt as Zuschauer bei der Flugvorführung Hans Junkermann as Leslie Malte Jäger as Der Offizier, der den Frau-Wirtin-Vers aufsagt Willy Kaiser-Heyl as Zuschauer bei der Flugvorführung Wilhelm P. Krüger as Der Dorfschullehrer Olga Limburg as Frau von Gräwenitz Kurt Mikulski as Ein französischer Flugzeugmonteur Hadrian Maria Netto as Oberst von Salis Joachim Rake as Der junge Adjutant des Hauptmann von Selbitz Heinrich Schroth as Hauptmann von Selbitz Else Valery as Die Besitzerin des Lokals Robert Vincenti-Lieffertz as Der Adjutant des Oberleutnants von Suhr Leopold von Ledebur as Ein Gast bei Grävenitz Michael von Newlinsky as Ein Zuschauer am Flugplatz Elsa Wagner as Tante Guste Hanns Waschatko as Dr. Karl Lanz, donator of the Lanzpreises Herbert Weissbach as Zuschauer bei der Flugvorführung Hans Grade as Hans Grade, winner of the Lanz Price Paris, Michael.

From the Wright Brothers to Top Gun: Aviation and Popular Cinema. Manchester University Press, 1995. Target in the Clouds on IMDb

Bitch Lasagna

"Bitch Lasagna" is a song by Swedish YouTuber and comedian PewDiePie in collaboration with Dutch music producer Party In Backyard. The song satirizes Indian music label T-Series, as a response to predictions that T-Series would surpass PewDiePie in terms of subscriber count; the song was one of the first events in the PewDiePie vs T-Series competition, in which the two channels competed for the title of the most-subscribed channel on YouTube. The song was first released with an accompanying music video on October 5, 2018, was renamed and re-released to music platforms on November 6, 2018; as of December 2019, the song has accumulated 229 million views on YouTube, making it the most-viewed video on PewDiePie's YouTube channel. In mid-to-late 2018, the subscriber count of the Indian music label T-Series approached that of Swedish YouTuber and web comedian PewDiePie, who at the time was the most-subscribed user on YouTube; as a result, along with celebrities and other YouTubers, showed their support for each channel by encouraging others to subscribe.

During the competition, both channels gained a significant number of subscribers at a rapid rate, jumping from 60 million to 100 million subscribers within a few months. The two channels surpassed each other in subscriber count on a number of occasions in February, in April 2019, when PewDiePie declared an end to the "subscribe to PewDiePie" meme and T-Series became the most-subscribed YouTube channel; the title of the song references a viral Facebook Messenger screenshot, popularized on Reddit, in which an Indian man, in broken English, demands nude photos and calls the recipient "bitch lasagna" when his messages go unanswered. In the song, PewDiePie insults T-Series and their video content, makes references to contemporary Indian stereotypes and accuses the company of using subscriber bots to gain fake subscriptions; as PewDiePie vs T-Series coverage grew in the mainstream media, news organizations covered "Bitch Lasagna" for its role in the feud. Vox accused the lyrics of containing "overt and implied racism," which they said pervaded PewDiePie's fans' support for his channel over T-Series'.

Rolling Stone reported. They continued, "many have argued... that his use of "ironic" anti-Semitic or racist humor in his videos may serve as a gateway for subscribers to start seeking out more overtly extremist content," though this was disputed by Evan Balgord, executive director of the Canadian Anti-Hate Network, who they quoted as saying, "PewDiePie if flags my radar. I don’t follow him as a result... he’s nowhere nearly as cited as a stepping stone to radicalization as an individual like Stefan Molyneux, for example.” In April 2019, the song was banned in India as a result of PewDiePie releasing a second diss track against T-Series, "Congratulations." T-Series asserted the tracks were "defamatory, disparaging and offensive" and that the songs contained "repeated comments... abusive and racist in nature." The Delhi High Court granted the injunction against the two songs, noting that, in communication with T-Series after the release of "Bitch Lasagna," PewDiePie had apologized for posting the video and had "assured that he not planning any more videos on the same line."In August 2019, it was reported that T-Series and PewDiePie had settled their legal disputes outside of court.

Party in Backyard, on a single release PelleK, a metal cover in a single release Dylan Locke, a remix in as a single release Notes PewDiePie vs T-Series Congratulations PewDiePie videography List of diss tracks § YouTube List of viral music videos

Alejandra Guzmán

Gabriela Alejandra Guzmán, known professionally as Alejandra Guzmán, is a Mexican singer-songwriter and musician. She has sold over 30 million albums throughout her career, she is the daughter of singer Enrique Guzmán. On July 5, 2018, Telemundo announced Alejandra Guzmán as a coach on La Voz. Guzmán joins Luis Fonsi, Carlos Vives and Wisin as coaches on the Spanish-language version of NBC singing-competition The Voice. Reina de Corazones 15 Éxitos Fuerza La Guzmán Alejandra Guzman En Vivo 20 Años de Éxitos En Vivo con Moderatto La Guzmán: Primera Fila La Guzmán Live at the Roxy Dame Tu Amor Tour Eternamente Bella Tour Flor de Papel Tour Libre Tour Enorme Tour Cambio de Piel Tour La Guzman Tour Algo Natural Tour Soy Tour Supersexitada Tour Indeble Fuerza Tour Unico Tour 20 Años de Éxitos Tour La Guzman Primera Fila Tour Rock Recargado Tour A + No Poder Tour es:Versus Tour La Guzman Tour 2019 Latin Grammy 2002: "Best Rock Solo Album" Winner of ASCAP Latin Award: Pop Balad: "Volverte a Amar" / “Soy sólo un Secreto” / “Día de Suerte’ "La Luna" Del Auditorio Nacional” Award: Best Live Latin Rock Performance Premio Oye!

2006: " Album of the Year" and "Best Female Artist" Premios Juventud 2010: Best Rock Artist Premios Juventud 2012: Mejor Tema Novelero “Día de Suerte” 2013 PADRES Contra el Cancer La Musa Award 2015 Latin songwriter Grammy Awards 1991 "Best Latin Pop Album" for the album "Flor de papel".