Dylan Marlais Thomas was a Welsh poet and writer whose works include the poems "Do not go gentle into that good night" and "And death shall have no dominion". He became popular in his lifetime and remained so after his premature death at the age of 39 in New York City. By he had acquired a reputation, which he had encouraged, as a "roistering and doomed poet". Thomas was born in Swansea, Wales, in 1914. An undistinguished pupil, he became a journalist for a short time. Many of his works appeared in print while he was still a teenager, the publication in 1934 of "Light breaks where no sun shines" caught the attention of the literary world. While living in London, Thomas met Caitlin Macnamara, whom he married in 1937. In 1938, they moved to the Welsh fishing village of Laugharne where from 1949 they settled permanently and brought up their three children. Thomas came to be appreciated as a popular poet during his lifetime, though he found earning a living as a writer difficult, he began augmenting his income with reading tours and radio broadcasts.
His radio recordings for the BBC during the late 1940s brought him to the public's attention, he was used by the BBC as an accessible voice of the literary scene. Thomas first travelled to the United States in the 1950s, his readings there brought him a degree of fame, while drinking worsened. His time in America cemented his legend, he went on to record to vinyl such works as A Child's Christmas in Wales. During his fourth trip to New York in 1953, Thomas became gravely ill and fell into a coma, from which he never recovered, he died on 9 November 1953. His body was returned to Wales, where he was interred at the churchyard of St Martin's in Laugharne on 25 November 1953. Although Thomas wrote in the English language, he has been acknowledged as one of the most important Welsh poets of the 20th century, he is noted for his original and ingenious use of words and imagery. His position as one of the great modern poets has been much discussed, he remains popular with the public. Dylan Thomas was born on 27 October 1914 in Swansea, the son of Florence Hannah, a seamstress, David John Thomas, a teacher.
His father had a first-class honours degree in English from University College and ambitions to rise above his position teaching English literature at the local grammar school. Thomas had one sibling, Nancy Marles, eight years his senior; the children spoke only English, though their parents were bilingual in English and Welsh, David Thomas gave Welsh lessons at home. Thomas's father chose the name Dylan, which could be translated as "son of the sea", after Dylan ail Don, a character in The Mabinogion, his middle name, was given in honour of his great-uncle, William Thomas, a Unitarian minister and poet whose bardic name was Gwilym Marles. Dylan, pronounced ˈ in Welsh, caused his mother to worry that he might be teased as the "dull one"; when he broadcast on Welsh BBC, early in his career, he was introduced using this pronunciation. Thomas gave instructions that it should be Dillan; the red-brick semi-detached house at 5 Cwmdonkin Drive, in which Thomas was born and lived until he was 23, had been bought by his parents a few months before his birth.
His childhood featured regular summer trips to Llansteffan where his maternal relatives were the sixth generation to farm there. His mother's family, the Williamses, lived in such farms as Waunfwlchan, Llwyngwyn and Penycoed; the memory of Fernhill, a dairy farm owned by his maternal aunt, Ann Jones, is evoked in the 1945 lyrical poem "Fern Hill". Thomas struggled with these throughout his life. Thomas was indulged by his mother and enjoyed being mollycoddled, a trait he carried into adulthood, he was skilful in gaining attention and sympathy. Thomas' formal education began at Mrs Hole's dame school, a private school on Mirador Crescent, a few streets away from his home, he described his experience there in Quite Early One Morning: Never was there such a dame school as ours, so firm and kind and smelling of galoshes, with the sweet and fumbled music of the piano lessons drifting down from upstairs to the lonely schoolroom, where only the sometimes tearful wicked sat over undone sums, or to repent a little crime – the pulling of a girl's hair during geography, the sly shin kick under the table during English literature.
In October 1925, Thomas enrolled at Swansea Grammar School for boys, in Mount Pleasant, where his father taught English. He was an undistinguished pupil. In his first year one of his poems was published in the school's magazine, before he left he became its editor. During his final school years he began writing poetry in notebooks. In June 1928 Thomas won the school's mile race, held at St. Helen's Ground. In 1931, when he was 16, Thomas left school to become a reporter for the South Wales Daily Post, only to leave under pressure 18 months later. Thomas continued to work as a freelance journalist for several years, during which time he remained at Cwmdonkin Drive and continued to add to his notebooks, amassing 200 poems in four books between 1930 and 1934. Of the 90 poems he published, half were written during these years. In his free time, he
Deion Turman is an American professional basketball player, born August 13, 1992. The 6-8, 215-pound center played his high school ball at Mt. Lebanon, where he helped his team to the 2010 Western Pennsylvania Interscholastic Athletic League class 4A state title. Turman averaged 10.1 points per game and 12.9 rebounds per game while guiding his team to a 25-3 overall record as a high school senior. Deion received a scholarship from Robert Morris for the 2010-2011 season where he contributed 9 points and 15 rebounds. Deion left Robert Morris after his first year to take a scholarship at Wingate University for the remainder of his college career. In the 2014-2015 season with the Reading Rockets, Turman received honors for All British EBL Division 1 - Second Team, All British EBL Division 1 - All Import Team as well as Reading Rockets team award of MIP. Wingate Season Statistics: Notable Honors: All SAC Honors in 2014, 2013 · All-State Honors 2014 · SAC Player of the Week 2014, 2013 · Monroe Player of the Week, 2014, 2013 All Tournament Player 2011-2012 In July 2014 Deion signed as a professional basketball player with Strategic Sports.
In August, he went on to sign with the Reading Rockets http://www.eurobasket.com/United-Kingdom/news/403312/Eurobasket.com-All-British-EBL-Division-One-Awards-2015 Reading Rockets web page Wingate Bulldog's statistics EBL Division 1 2015 Honorees
Allegations regarding Hassan Rouhani's plagiarism were first raised in 2013 when it was claimed that he had "lifted" sentences from a book by Afghan author, Mohammad Hashim Kamali. Glasgow Caledonian University, Rouhani's graduation school, argued that the sentences were both cited properly; the issue was raised again amid 2017 Iranian presidential election when a student campaign claimed that they had for the first time investigated Rouhani's whole thesis using plagiarism detection tool iThenticate and that chapters one through four of Rouhani’s thesis had been plagiarized at least 39%, 43%, 40% and 82%, respectively. Ayatollah Ali Akbar Kalantari, a member of Assembly of Experts, Shiraz University faculty member and one of the alleged victims, said that "major segments" of Chapter 4 of Rouhani's thesis had been translated from his book without being referenced. Sadegh Zibakalam, reformist political science professor at University of Tehran, accused Rouhani's rival of politicizing the case right before the elections.
Mohammad Mehdi Zahedi, head of Iranian Parliament's Commission on Education and Research, said that he had found major plagiarisms in chapter 4 of Rouhani's thesis and that the case would be investigated in Education and Research Commission. 50 student-run organizations as well as Shiraz University faculty professors asked Ali Akbar Kalantari to prosecute the case in separate letters. According to the Telegraph in 2013, Hassan Rouhani had plagiarized from a book by Afghan author, Mohammad Hashim Kamali. Glasgow Caledonian University said that they had found references to the mentioned book, both within the main body and the bibliography. After the allegations were raised by the western media, Glasgow Caledonian University published the abstracts of Rouhani's Master and PhD thesis. According to Foreign Policy, the sentences "...it leaves room for flexibility in the evaluation of its injunctions... The Qur’an is not specific on the precise value of its injunctions, it leaves open the possibility that a command in the Qur’an may sometimes imply an obligation, a recommendation or a mere permissibility" and "As a characteristic feature of Qur’anic legislation, it may be stated here that commands and prohibitions in the Qur’an are expressed in a variety of forms which are open to interpretation and ijtihad" which are found in Rouahni's thesis dated July 1998, were "lifted" from the work by Hashem Kamali first published in 1991: "The primary source of the Islamic law is, in itself, flexible on the basis of the analysis that the Quranic legislation leaves room for flexibility in the evaluation of its injunctions.
The Quran is not specific on the precise value of its injunctions, it leaves open the possibility that a command in the Quran may sometimes imply an obligation, a recommendation or a mere permissibility. Commands and prohibitions in the Quran are expressed in a variety of forms which are open to interpretation." Sayed Hassan Amin, Rouhani’s doctoral thesis supervisor, denied the allegations in an interview with BBC Persian and said that there was "no doubt about the authenticity of the thesis." The allegations were raised again by state news agencies amid the 2017 Iran presidential election. A group of Iranian students based in Iran and the United States formed a campaign investigating the case; the campaign published the results of their investigation on Twitter. The nongovernmental organization Justice and Transparency Watch founded in 2015 by "a group of then-parliamentarians and conservative political figures" is described on the campaign's website as the backer of the campaign. According to the group, plagiarism detection tool iThenticate was used for the analysis of the thesis and the results showed that chapters one through four of Rouhani’s thesis have been plagiarized at least 39%, 43%, 40% and 82%, respectively.
According to Keivan Ebrahimi, Iranian PhD student at Iowa State University and a member of the campaign, most parts of the Rouhani's thesis are copied from the works by Ebrahim Kalantari, Ziauddin Sardar, Noel James Coulson, Hamid Enayat, Wael Hallaq, Sayyid Abul A'la Maududi, Patrick Bannerman, Mohammad Hashim Kamali and William Montgomery Watt. In response to a question in this regard, Rouhani said that he had graduated from an international credible university and that he had not achieved his degree in exchange for land. Alef website published the final result of the investigations referring to the student campaign's website, Rouhanithesis. According to the word count results the whole thesis was consisted of 101500 words with 16700, 11000, 9400, 5400, 3000, 2250, 2075 and 1600 words being copied from the works by Ali Akbar Kalantari, Ahmad Hassan, Mohammad Hashim Kamali, Seyyed Abbas Salehi, Jom'e Meqdadi, Wael Hallaq, Chibli Mallat and Morteza Motahhari, respectively. Sadegh Zibakalam, a professor at Tehran University in Rouhani's camp, accused Rouhani's rival of politicizing the case.
"If claim to be ethical, nonpolitical people, why didn’t they go after before and to spread their accusations right before the election?" asked Zibakalam. According to Al-Monitor, the campaign seek "both political and academic objectives." In response to the question asking Keivan Ebrahimi why they had raised the allegations right before the elections, he answered that there was no access on their part to the thesis full text from GCU until it was obtained prior to the elections from an Iranian institute affiliated with Iran's Ministry of Science. Ayatollah Ali Akbar Kalantari, a member of Assembly of Experts, said that "major segments" of Chapter 4 of Rouhani's thesis had been translated from his book "without any reference to the original text or the name of the author." Mohammad Farhadi, Min