History of the Malay language
Malay was first used in the first millennia known as Old Malay, a part of the Austronesian language family. Over a period of two millennia, Malay has undergone various stages of development that derived from different layers of foreign influences through international trade, religious expansion, colonisation and developments of new socio-political trends. The oldest form of Malay is descended from the Proto-Malayo-Polynesian language spoken by the earliest Austronesian settlers in Southeast Asia. This form would later evolve into Old Malay when Indian cultures and religions began penetrating the region, most probably using the Kawi and Rencong scripts, some linguistic researchers say. Old Malay contained some terms that exist today, but are unintelligible to modern speakers, while the modern language is already largely recognisable in written Classical Malay of 1303 CE.
Kedukan Bukit Inscription (683), found in Palembang, Sumatra, Indonesia is the oldest surviving specimen of the Malay language.
Detail of Rencong script, a writing system found in central Sumatra, Indonesia. The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (hitu adik sa- is the rest of 4th line.)
The Terengganu Inscription Stone (1303), the earliest evidence of Jawi writing in the Malay world.
Frontispiece of a copy of the Malay Annals (1612), the only available account of the history of the Malay Sultanate in the fifteenth century.
Malay is an Austronesian language that is an official language of Brunei, Indonesia, Malaysia, and Singapore, and that is also spoken in East Timor and parts of Thailand. Altogether, it is spoken by 290 million people across Maritime Southeast Asia.
The Rencong alphabet, a native writing system found in central and South Sumatra. The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (hitu adik sa- is the rest of 4th line.
Kedukan Bukit Inscription, using Pallava alphabet, is the oldest surviving specimen of the Old Malay language in South Sumatra, Indonesia.
Final pages of the Taj al-Salatin, The Crown of Kings, a Malay "mirror for princes", copied by Muhammad bin Umar Syaikh Farid on 31 July 1824 CE in Penang in Jawi script. British Library
A Malay traffic sign in Malaysia.