Infinite photos and videos for every Wiki article · Find something interesting to watch in seconds
History
Page
Table of Bopomofo, with romanization given in Gwoyeu Romatzyh
Table of Bopomofo, with romanization given in Gwoyeu Romatzyh
Bopomofo in Regular, Handwritten Regular & Cursive formats
Bopomofo in Regular, Handwritten Regular & Cursive formats
An example of a Bopomofo keypad for Taiwan
An example of a Bopomofo keypad for Taiwan
A guide on how to typeset Bopomofo alongside characters. (1936, Li Jinxi)
A guide on how to typeset Bopomofo alongside characters. (1936, Li Jinxi)
Page
A variety of ad hoc romanisation schemes are used by non-Mandarin speakers in Southeast Asia. The name of this Melaka drugstore, 仁和堂; Rénhétáng, is tr
A variety of ad hoc romanisation schemes are used by non-Mandarin speakers in Southeast Asia. The name of this Melaka drugstore, 仁和堂; Rénhétáng, is transcribed as Yin Foh Tong, quite likely reflecting the Hakka pronunciation [jin˩ fɔ˩ tɔŋ˩]