advertisement
Infinite photos and videos for every Wiki article · Find something interesting to watch in seconds
History
Page
1947 edition in modern Mongolian script, translated by Tsendiin Damdinsüren
1947 edition in modern Mongolian script, translated by Tsendiin Damdinsüren
Initial pages of the Secret History published in 1908 by Ye Dehui. The rows with large characters represent Mongolian phonetic transcription in Chines
Initial pages of the Secret History published in 1908 by Ye Dehui. The rows with large characters represent Mongolian phonetic transcription in Chinese characters, with the right-hand smaller characters representing the glosses
Palladius, a Russian monk who was the first to translate the work into a foreign language
Palladius, a Russian monk who was the first to translate the work into a foreign language
Tsendiin Damdinsuren, author of the 1947 adaptation into modern Mongolian
Tsendiin Damdinsuren, author of the 1947 adaptation into modern Mongolian
Page
Edict of Yesün Temür Khan, Emperor Taiding of Yuan (1328). Only the 'Phags-pa script retains the complete Middle Mongol vowel system.
Edict of Yesün Temür Khan, Emperor Taiding of Yuan (1328). Only the 'Phags-pa script retains the complete Middle Mongol vowel system.
Nova N 176 found in Kyrgyzstan. The manuscript (dating to the 12th century Western Liao) is written in the Mongolic Khitan language using cursive Khit
Nova N 176 found in Kyrgyzstan. The manuscript (dating to the 12th century Western Liao) is written in the Mongolic Khitan language using cursive Khitan large script. It has 127 leaves and 15,000 characters.
Mongolian script and Mongolian Cyrillic on Sukhbaatar's statue in Ulaanbaatar
Mongolian script and Mongolian Cyrillic on Sukhbaatar's statue in Ulaanbaatar